Khi người Pháp biểu t́nh, đ́nh công, đốt phá…

 

Từ Thức

 

 

 

 

Nh́n từ xa, người ta có cảm tưởng có 2 chiến cuộc đang diễn ra ở Âu Châu: Ukraine và Pháp.

 

Từ gần một tuần lễ, nước Pháp là một băi chiến trường: giao tranh giữa người biểu t́nh và cảnh sát, đốt phá xe hơi, xe lửa, toà thị chính, các cơ sở công quyền, kể cả sân vận động, thư viện, trường học, rạp hát, cướp phá trong các siêu thị, các cơ sở kinh doanh…

 

Người ta có cảm tưởng như đang chứng kiến cảnh hỗn loạn ở một nước nghèo đói ở Phi Châu.

 

Nh́n từ xa, rất nhiều người đặt câu hỏi: tại sao dân Pháp biểu t́nh suốt ngày, tại sao bạo loạn hoành hành ở một xứ b́nh yên, có hệ thống an sinh vào loại tốt nhất trên thế giới?

 

Bạo loạn bùng nổ khi một thiếu niên 17 tuổi, Nahel M., bị cảnh sát bắn chết khi anh ta không tuân lệnh, phóng xe chạy khi bị cảnh sát chặn đường.

 

Đó là chuyện xẩy ra hàng ngày: những người lái xe không bằng lái, sau khi uống rượu, xài cần sa, ma tuư, hay đang bị truy nă, phóng xe bỏ chạy, khi bị cảnh sát chặn đường, kiểm soát. Sau mỗi đụng độ với cảnh sát, v́ bất cứ lư do ǵ, kiểm soát giao thông, buôn bán ma tuư, bao giờ cũng có bạo loạn.

 

Vidéo về cái chết của Nahel chạy trên mạng xă hội, trên các màn ảnh TV khiến cuộc bạo loạn bùng nổ, lan nhanh như thuốc súng.

 

Dân Pháp sống lại cuộc “nội chiến” 2005, khi lớp trẻ tại các khu b́nh dân, đa số là di dân, nổi loạn sau khi 2 vị thành niên bỏ mạng, v́ bị điện giựt khi trốn cảnh sát.

 

Kết quả 2 người chết, hàng trăm cảnh sát bị thương, 28.000 xe hơi bị đốt, ít nhất 200 triệu Euros các hăng bảo hiểm bồi thường các cơ sở bị đốt phá, thương gia bị cướp, chưa kể hàng tỉ Euros nhà nước bỏ ra để tái thiết vùng ngoại ô. Bạo loạn chỉ tạm yên khi chính phủ ban hành t́nh trạng khẩn trương (état d’urgence) trên toàn lănh thổ.

 

BIỂU T̀NH SUỐT NGÀY, SUỐT NĂM

 

Câu hỏi thứ nhất: tại sao dân Pháp biểu t́nh suốt ngày?

 

Dân Pháp sống lại những ngày bạo loạn Gilets Jaunes (áo vàng), bùng nổ năm 2018, khi một nhóm biểu t́nh chống tăng giá xăng, kéo theo gần 3 triệu người, ngày đêm biểu t́nh, chiếm đóng các ngă tư, ngăn chặn giao thông, đập phá, làm tê liệt nước Pháp, đ́nh trệ kinh tế trong 2 năm, tới nay nguồn căm phẫn vẫn c̣n âm ỉ, chỉ chờ cơ hội bùng nổ.

 

Cái bi hài kịch của phong trào Gilets Jaunes là người ta không biết yêu sách của họ là ǵ.

 

Những người tham dự thuộc đủ khuynh hướng, nhiều khi đ̣i hỏi trái ngược nhau, khiến chính phủ Pháp, vốn có truyền thống nhượng bộ để cầu an, không biết phải làm ǵ.

 

Có người đ̣i giảm thuế, có người đ̣i tăng gia trợ cấp, nghĩa là nhà nước phải…tăng thuế, để tài trợ chuyện trợ cấp đủ loại, đă cực kỳ tốn kém ở Pháp.

 

Có người bất măn v́ vật giá leo thang, v́ làng xóm miền quê, càng ngày càng ít dân, không c̣n bác sĩ, nhà thương. Có người đ̣i chấm dứt di dân, coi đó là nguyên nhân của mọi bất an xă hội, người khác đ̣i một chính sách di dân cởi mở hơn.

 

Những người lănh trợ cấp đ̣i được giúp đỡ nhiều hơn, người lương thấp bất măn v́ lợi tức nhiều khi thua cả những người chỉ ngồi chơi xơi nước, lănh trợ cấp đủ loại

 

Mỗi người một yêu sách, chỉ có chung một điều là sự bất măn, cảm thấy ḿnh bị bỏ rơi, không t́m thấy chỗ đứng của minh trong xă hội đang thay đổi.

 

Người ta gọi đó là cái sợ, rất mơ hồ, nhưng có thực, ở những nước Tây Phương, kể cả Hoa kỳ: sợ bị “xuống cấp” (déclassement).

 

Giới trung lưu sợ bị lôi xuống thành phần b́nh dân, giới lao động xuống hàng những người nghèo.

 

Và nói chung, cái sợ của những quốc gia, trước đây là cường quốc, đang dần dần mất chỗ đứng, trước sự vùng dậy của những nước trước đây bị coi là nhược tiểu.

 

Trước những bất măn đủ loại, các chính quyền, tả hay hữu, lúng túng, không biết phải làm ǵ.

 

Nếu chỉ kư ngân phiếu, tăng trợ cấp cho giới này, giới kia, gọi là dùng ngân quỹ quốc gia để được yên thân (người Pháp gọi là “acheter la paix sociale”: mua cái an ổn xă hội), như các chính phủ vẫn làm, chỉ có hậu quả là tăng nợ quốc gia, đă rất cao (3000 tỷ Euros), tăng lạm chi ngân sách thường niên, cũng đă rất lớn (80 tỉ), nhưng không giải quyết ǵ, v́ trợ cấp bao nhiêu, người Pháp vẫn thấy chưa đủ, bao giờ cũng nghĩ ḿnh thuộc số những người bị bạc đăi nhất.

 

MỘT VẤN ĐỀ VĂN HOÁ

 

Văn hoá hàng dọc cổ truyền hay hiện đại, trên cùng có Giáo hoàng, có vua, có Tổng thống toàn quyền, người dân cuối cùng trông chờ hoàn toàn vào nhà nước, và khi nhà nước không thoả măn các yêu sách, người dân bất măn.

 

Trong khi đó, với văn hoá “hàng ngang” của xă hội Tin Lành, mỗi người dân thấy có bổn phận với cộng đồng, không trông chờ vào xă hội.

 

John Kennedy nói: Đừng hỏi nước Mỹ có thể làm ǵ cho bạn, hăy hỏi bạn có thể làm ǵ cho nước Mỹ. Đa số người Pháp nghĩ: đừng hỏi tôi có thể làm ǵ cho nước Pháp, hăy hỏi nước Pháp có thể làm ǵ cho tôi?

 

Đó cũng là một trong những mâu thuẫn của dân Pháp: đ̣i hỏi rất nhiều, dù không hoàn toàn vị kỷ. Những phong trào trợ giúp người nghèo được sự hưởng ứng tích cực từ mọi tầng lớp xă hội.

 

Người Pháp là nạn nhân của chính họ. Lư tưởng của dân Pháp là sự công bằng, b́nh đẳng tuyệt đối; khi cái tuyệt đối đó chỉ là ảo tưởng, người ta có cảm tưởng bị phản bội.

 

Sau khi được bầu chỉ vài tháng, ông Tổng thống Pháp nào cũng bị dân mất tín nhiệm, số người ủng hộ chỉ c̣n 30, 20, hay 10%. Chỉ sau khi rời chức vụ, uy tín của cựu tổng thống mới lên cao trở lại. Người dân thấy ông ta cũng làm được nhiều chuyện, và khó làm khác.

 

Nếu không đổ tiền ra để mua la paix sociale, một ông tổng thống muốn cải tổ thực sự nước Pháp, sẽ kéo hàng triệu người xuống đường.

 

Khi bộ giáo dục muốn thực hiện chính sách 4 ngày học mỗi tuần, dân biểu t́nh, giáo chức biểu t́nh. Khi chính phủ khác quyết định trở lại 4 ngày rưỡi, dân biểu t́nh, giáo chức biểu t́nh.

 

Khi tổng thống Macron muốn cải tổ chính sách hưu bổng, hàng triệu người xuống đường ṛng ră từ đầu năm 2023, kể cả khi luật đă được ban hành.

 

Tại các nước láng giềng, kể cả các nước giầu có nhất, tiến bộ nhất như các nước Bắc Âu, người ta coi chuyện về hưu ở tuổi 67, 68 là chuyện dễ hiểu, khi người già càng ngày càng đông, người trẻ (nghĩa là người đóng góp cho quỹ hưu bổng) càng ngày càng ít, người Pháp cho là một đại hoạ, một…đàn áp nhân quyền không thể chấp nhận, khi nhà nước muốn tăng tuổi về hưu từ 62 lên 64. Luật mới cũng không thi hành ngay, mỗi năm chỉ tăng dần thêm 3 tháng làm việc.

 

Cựu thủ tướng Michel Rocard nói cải tổ chế độ hưu bổng, cực kỳ phức tạp ở Pháp, sẽ làm đổ 2 chính phủ.

 

Trước vấn đề đời sống càng lâu, người già càng nhiều, có 3 biện pháp để giải quyết: hoặc làm việc lâu hơn, hoặc đóng góp nhiều hơn, hoặc lănh tiền già ít hơn. Người Pháp từ chối cả ba giải pháp.

 

Trên nguyên tắc, tới nay người Pháp về hưu ở tuổi 62, nếu muốn lănh trọn tiền hưu bổng, nhưng trên thực tế, có nhiều ngành được ưu đăi, về hưu sớm hơn 5, 10 năm.

 

Nước Pháp có… 42 chế độ hưu bổng khác nhau, mỗi chế độ có những đặc quyền đặc lợi, sau những cuộc…đ́nh công hay tranh đấu đủ loại: chế độ hưu bổng công chức, nhân công hoả xa, nhân công hải cảng, quân đội, nghệ sĩ Opéra, nhân viên hay kịch sĩ thuộc Comédie Francaise…Tất cả đều đồng ư phải cải cách, nhưng không ai muốn từ bỏ đặc quyền của ḿnh,

 

Bất cứ chính quyền Pháp làm ǵ, cũng có một nửa nước bất b́nh, nghĩ phải làm ngược lại.

 

Các ông bộ trưởng Pháp chắc mơ được làm bộ trưởng Việt Nam một ngày trong đời, bảo ǵ dân nghe, đặt đâu dân ngồi đó; báo chí đồng thanh ca ngợi không có chính sách nào tuyệt vời hơn.

 

Một quốc gia dành ngân khoản lớn nhất thế giới cho việc an sinh, giáo dục, xă hội, trợ cấp đủ loại (55% PIB, so với dưới 50% ở các nước có khuynh hướng xă hội tiến bộ nhất như Bắc Âu), nhưng người Pháp có cảm tưởng ḿnh bị bạc đăi, nạn nhân của bất công.

 

Nước Pháp có luật lệ bảo vệ công nhân khắt khe nhất, làm việc ít giờ nhất, ngày nghỉ thường niên cao nhất, nhưng cũng là nước có số ngày nghỉ bệnh, giả hay thiệt, cao nhất, đ́nh công, biểu t́nh liên miên.

 

Trong mùa Covid, chính sách bảo đảm an sinh, bảo vệ kinh tế quốc gia “bằng bất cứ giá nào” (quoi qu’il en coute) đă tăng mức nợ lên trên 230 tỷ Euro, trên 115% PIB. Nhà nước, trong suốt mấy năm Covid, trả lương cho người mất việc, bồi thường cho các xí nghiệp, thương gia lớn nhỏ bị thất thu hay phải đóng cửa, phát ngân phiếu mua xăng nhớt, thực phẩm, trả tiền điện cho những người có lợi tức thấp.

 

Sau Covid, kinh tế Pháp phục hồi nhanh chóng, so với các nước láng giềng, kể cả Đức Quốc, là nước kinh tế hùng mạnh nhất ở Âu Châu, vẫn được coi là khuôn mẫu.

 

Nạn thất nghiệp giảm. Hàng năm, ít nhất nửa triệu công việc không kiếm ra người làm, khiến nhiều cơ sở kinh doanh, tiệm ăn, khách sạn phải ngưng phát triển, v́ thiếu nhân công.

 

Du lịch khởi sắc. Các khách sạn phải giữ chỗ trước, tiệm ăn, tiệm cà phê đầy khách. Xe kẹt cứng hàng trăm cây số mỗi week-end, khi người Pháp đi nghỉ mát, chưa nói tới tháng 7, tháng 8 là mùa các xí nghiệp công, tư lần lượt đóng cửa nghỉ hè.

 

Tóm lại, ít có dân nước nào được chiều đăi như dân Pháp, nhưng ít có dân tộc nào bất măn, sẵn sàng xuống đường như dân Pháp. Cũng chính v́ được chiều đăi, dân Pháp trở thành ỉ lại, đ̣i hỏi chính quyền phải giải quyết mọi chuyện của ḿnh.

 

Nhà văn Sylvain Tesson nói “người Pháp sống trong thiên đàng, nhưng nghĩ ḿnh sống trong địa ngục”.

 

Sống trong thiên đàng, có lẽ hơi quá đáng. Bởi v́ nước Pháp, như bất cứ quốc gia nào, cũng có những vấn đề kinh tế, xă hội, đôi khi trầm trọng. Nhưng một cách khách quan, rất khó hiểu không khí căng thẳng, đưa tới bạo hành, trong xă hội Pháp. Nhất là nh́n từ xa.

 

Phải giải thích thế nào chuyện người Pháp biểu t́nh, đ́nh công, băi thị suốt ngày? Phải giải thích thế nào về những hành động bạo loạn, phá hoại, càng ngày càng nhiều? Những nhóm bạo loạn không chỉ đốt phá các cơ sở công tư, nhưng đe doạ cả tính mạng những người dân cử, như thị trưởng, dân biểu, nền móng của chế độ dân chủ.

 

Hăy tạm nêu hai khía cạnh, văn hoá và chính trị, để giải thích một hiện tượng rất phức tạp.

 

MỘT VẤN ĐỀ CHÍNH TRỊ

 

Sinh hoạt chính trị, sinh hoạt nghiệp đoàn của Pháp bao giờ cũng đặt trên văn hoá tương quan lực lượng (rapport de forces), một mất một c̣n, thua ăn cả ngă về không.

 

H́nh thức bầu cử, tổng thống chế ở Pháp khiến một đảng chiếm đa số, dù chỉ với số phiếu nhỏ, nắm trọn quyền. Hậu quả là bao giờ cũng có ít nhất là một nửa dân số có cảm tưởng ḿnh thuộc phe thua cuộc, bất măn.

 

Tại Đức, hay các quốc gia Bắc Âu, chính phủ thường thường là sự thoả hiệp, nhiều đảng tham gia chính quyền, đa số dân thấy ḿnh có đại diện.

 

Quốc hội Pháp có ít quyền hành, không như ở Đức (bà Merkel có lần chỉ trụ sở quốc hội Bundestag, nói với khách: my boss).

 

De Gaulle, rất ngại một dân tộc bất măn kinh niên, không đồng ư với nhau về một chuyện ǵ (ông nói: làm sao có thể cai trị một dân tộc có 246 loại phó mát (fromages)?), đă làm một hiến pháp cho phép tổng thống có nhiều quyền nhất trong các nước dân chủ. Vai tṛ của quốc hội rất giới hạn.

 

Khi tiếng nói của ḿnh trong quốc hội rất yếu, người dân có khuynh hướng bày tỏ quan điểm của ḿnh ngoài đường.

 

Trong khi các nước khác ở Âu Châu, với sự nhương bộ của cả hai phía, vua và dân, dần dần đi tới thể chế quân chủ lập hiến, nước Pháp đă lật đổ chế độ quân chủ, chặt đầu vua, hoàng hậu.

 

Về sinh hoạt nghiệp đoàn, trong khi các nghiệp đoàn ở các nước Âu Châu khác đều có khuynh hướng dân chủ-xă hội, t́m cách cải thiện xă hội một cách ôn hoà, qua thương lượng, đối thoại, các nghiệp đoàn Pháp có khuyng hướng mác-xít, tranh đấu theo tinh thần đấu tranh giai cấp, coi nhà nước, giới chủ nhân như kẻ thù, xí nghiệp không phải là nơi hành nghề để đi tới thịnh vượng chung, nhưng là một đấu trường, phải có bên c̣n bên mất.

 

Cho tới vài năm trước đây, CGT (Confédération Générale du Travail), nghiệp đoàn lớn nhất nước Pháp, c̣n trực thuộc Đảng Cộng Sản Pháp (PCF). CGT chỉ ra khỏi quỹ đạo của Đảng Cộng Sản khi thấy đảng này, từ một trong 2 đảng lớn nhất sau Đệ Nhị Thế chiến, chỉ c̣n dưới 2% số phiếu bầu trong các cuộc bàu cử, càng ngày càng bị giới thợ thuyền xa lánh.

 

Cả trong sinh hoạt chính trị lẫn sinh hoạt xă hội, một nước có truyền thống “công giáo” (catholique) như nước Pháp cũng khác hẳn các nước có văn hoá Tin Lành (protestant) như Đức, Hoà Lan và nói chung các nước Bắc Âu.

 

Các nước Bắc Âu có thói quen thương lượng, thoả hiệp để t́m giải pháp. Dân Pháp không có thói quen đó, văn hoá đó. Tất cả đều là tương quan lực lượng.

 

Những nghiệp đoàn ở Bắc Âu chỉ đ́nh công khi các cuộc thương lượng thất bại, trong khi nghiệp đoàn Pháp đ́nh công trước, thương lượng sau.

 

Khi các nghiệp đoàn Bắc Âu đ́nh công, thường thường yêu sách của họ được thoả măn, v́ các nghiệp đoàn đoàn kết, nhất trí, coi quyền lợi của thợ thuyền là mục tiêu duy nhất. Họ cũng đại diện cho đa số: trên dưới 70% người làm việc ở Bắc Âu tham gia nghiệp đoàn, so với …10% ở Pháp.

 

Giới chủ nhân ở Bắc Âu thảo luận với những nghiệp đoàn có uy thế, có tinh thần trách nhiệm, hiểu rằng cách hay nhất là đi tới thoả hiệp.

 

Các nghiệp đoàn ở Pháp ở Pháp rất nhiều, chia rẽ, nhiều khi chống nhau, cả về yêu sách lẫn đường lối tranh đấu.

 

Để cạnh tranh với nhau, mỗi nghiệp đoàn đ̣i hỏi mạnh hơn các nghiệp đoàn khác. Hậu quả là không ai muốn nhương bộ, chủ nhân và nhà nước không biết phải thương lương với ai. Kết quả là trong những thập niên gần đây, những cuộc đ́nh công, băi thị, gây rất nhiều bạo hành, đều thất bại.

 

Nh́n từ bên ngoài, dân Pháp đ́nh công suốt năm, suốt tháng. Một người bạn Pháp nói, nửa đùa, nửa thực: ngày 15/7/2021 là một ngày đặc biệt, không có một cuộc đ́nh công, biểu t́nh nào trên toàn nước Pháp.

 

Sự thực, số ngày đ́nh công ở Pháp, những năm gần đây giảm rất nhiều, lư do chính là đ́nh công không mang lại kết quả cụ thể. Một thống kê cho hay: trên 1000 người, số ngày đ́nh công là 168 những năm 70 (1970-1979), 62 những năm 80, chỉ c̣n 31 những thập niên vừa qua.

 

Số ngày đ́nh công giảm, nhưng người ta có cảm tưởng dân Pháp biểu t́nh suốt ngày, v́ người Pháp đ́nh công ồn ào (grève visible), theo thói quen gây gổ (régulation conflictuelle) khác với văn hoá đi t́m giải pháp trong thoả hiệp (régulation pacifiée) tại các nước láng giềng.

 

Số người đ́nh công cũng giảm, nhưng gây tiếng vang, v́ làm tê liệt xă hội. Chỉ cần vài tài xế xe lửa, xe métro đ́nh công có thể làm tê liệt cả nước.

 

Chỉ cần vài “aiguilleurs du ciel”, những người điều hành các đường bay, đ́nh công, các phi trường đóng cửa. Họ thay nhau đ́nh công liên miên. Các “aiguilleurs” Pháp đ́nh công, đ̣i tăng lương đều đều, mặc dù lương của họ cao hơn đa số các đồng nghiệp Âu Châu, và ngày nghỉ nhiều hơn thiên hạ. Các tài xế xe lửa tranh đấu để bảo vệ những đặc quyền, thí dụ quyền đi xe lửa miễn phí cho tất cả gia đ́nh, từ cha mẹ tới con cháu, quyền được về hưu năm 52 tuổi, như khi xe lửa c̣n chạy bằng than, đa số tài xế bị lao phổi v́ phải xúc than, hít khói.

 

TẠI SAO BẠO ĐỘNG?

 

Câu hỏi thứ hai: tại sao luôn luôn có bạo động?

 

Sự thực, bạo động đă có từ lâu. Điển h́nh là cuộc Cách Mạng 1789, khi người Pháp chặt đầu vua, hoàng hậu.

 

Haussmann, ông préfet (tỉnh trưởng) vùng Paris, người đă vẽ lại, xây dựng lại thành phố Paris, giữa thế kỷ 19, đă nới rộng các đường phố cũng để cho cảnh sát, xe cứu hoả can thiệp nhanh chóng trong các vụ nổi loạn. Năm 1920, nhà nước đă phải dùng quân đội, chuyện khó tưởng tượng ngày nay, để dẹp loạn.

 

Điều khác nhau là trước đây, người biểu t́nh tôn trọng các cơ sở quốc gia, không ai nghĩ tới chuyện đốt phá nhà thương, trường học

 

Ngày nay, cái tabou đó không c̣n nữa.

 

Người ta nói bởi v́ xă hội càng ngày càng hung bạo, những giá trị cũ không c̣n nữa.

 

Sự thực, những bạo loạn bao giờ cũng có những nhóm cực đoan, cực tả hay cực hữu, đứng sau, sẵn sàng lợi dụng bất cứ cơ hội nào để nổi dậy.

 

Khi các nghiệp đoàn c̣n mạnh, có tổ chức chặt chẽ, những cuộc biểu t́nh diễn ra ôn hoà, dù có hàng triệu người tham dự. Khi các nghiệp đoàn yếu, chia rẽ như hiện nay, sự xâm nhập của các nhóm cực đoan là điều không thể tránh.

 

TỪ BLACK BLOC TỚI LFI

 

Nhóm hoạt động tích cực nhất là nhóm cực tả Black Bloc, cánh tay nối dài của các nhóm vệ binh đỏ như Brigate Rosse, ở Ư, Rote Armee Fraktion, ở Đức đă gây kinh hoàng tại Âu Châu những thập niên trước đây.

 

Ngày nay, các nhóm này ở Ư, ở Đức đă bị dẹp, nhưng ở Pháp, nơi luật lệ lỏng lẻo, Black Bloc vẫn hoành hành.

 

Black Bloc là một nhóm, vài ngàn người, không có tổ chức chính thức, quy tụ những phần tử cực tả, coi dân chủ là thuốc độc, chế độ tư bản là kẻ thù, các cơ sở nhà nước, kể cả nhà thương, trường học, là biểu tượng của sự thống trị, kinh doanh là người bóc lột người. Đốt phá tất cả là để xây dựng một xă hội mới.

 

Mỗi khi có đ́nh công, biểu t́nh, các nhóm Black Bloc trà trộn vào, gây rối loạn, giao tranh với cảnh sát, khuyến khích, bảo vệ các nhóm phá hoại.

 

Trong khi đó, các đảng phái nhân cơ hội để…làm chính trị.

 

Đảng cực hữu RN (Rassemblement Natinonal), của bà Marine Le Pen, đang lên mạnh, 23% số phiếu trong ṿng đầu, 41% ṿng hai, trong cuộc bầu cử Tổng thống 2022, chỉ trích chính sách quá mềm yếu của Macron, tố cáo những vụ đốt phá, cướp bóc, hỗn loạn là do thanh thiếu niên gốc Ả rập, hay Phi Châu, đến từ các khu tập trung người di dân.

 

RN không quên nhấn mạnh là Nahel M., thiếu niên vừa bị bắn chết là người gốc Algérie, đă bất tuân lệnh cảnh sát. Và cũng như các thanh thiếu niên có vấn đề với cảnh sát, Nahel đă làm nhiều chuyện phi pháp, dù ít tuổi.

 

Đảng cực tả LFI (La France Insoumise), ngược lại, không lên án các vụ đốt phá, chỉ tố cáo cảnh sát đàn áp người biểu t́nh, coi tất cả những rối loạn xă hội đến từ bất công, nghèo đói. Chỉ cần phân chia đồng đều lợi tức, xă hội sẽ b́nh an.

 

Lănh tụ của nhóm cực tả, Jean Luc Mélenchon, 21% số phiếu trong ṿng đầu cuộc bầu cử Tổng Thống, mặc dù ngày nay đă về hưu, không bỏ một cơ hội nào để mô tả nước Pháp như một địa ngục.

 

Khâm phục Putin, nhiệt thành ủng hộ Chavez, Maduro-các nhà “cách mạng” Vénézuela-, bào chữa cho chính sách Trung Cộng ở Tibet, Tân Cương, gần như đồng loă với các nhóm hồi giáo cực đoan, Mélenchon coi Macron là một nhà độc tài, dân Pháp là nạn nhân của áp bức.

 

Tả phái Pháp, trong quá khứ, đă cải thiện nước Pháp, thí dụ Mặt trận B́nh Dân (Front Populaire), nắm quyền từ 1936 tới 1938, đă thực hiện những bước tiến xă hội đáng kể, như nghỉ hè thường niên, hạn chế giờ làm việc, an sinh xă hội, bảo đảm hưu bổng..

 

Những thập niên gần đây, phe tả mất chỗ đứng, v́ không thích ứng với thời đại.

 

Bất lực trong việc bảo vệ công ăn việc làm trong thời đại thế giới hoá, vỡ mộng với thực tế tại các nước xă hội chủ nghĩa kiểu Cộng sản, phe tả bị giới thợ thuyền xa lánh.

 

Đảng Xă Hội, trước đây cùng với phe hữu thay nhau cầm quyền trong nửa thế kỷ, ngày nay chỉ c̣n từ 5 đến 10% phiếu bầu, Đảng Cộng Sản dưới 2%.

 

Để lấp chỗ trống, đảng cực tả LFI của Mélenchon ra đời.

 

Rất ít được thơ thuyền ủng hộ, Mélenchon trông chờ vào số phiếu của người di dân. V́ vậy, ông ta không bỏ một cơ hội nào để kêu gọi xuống đường, đ́nh công băi thị, tố cáo cảnh sát đàn áp người biểu t́nh, tố cáo những hành động gọi là kỳ thị Hồi giáo, trong khi sự thực là các nhóm Hồi giáo cực đoan đang gặm nhấm xă hội Pháp.

 

Luật lệ Pháp lỏng lẻo, ít khi thực thi, đă khiến đời sống trong các khu b́nh dân bất an, nạn buôn bán ma tuư lộng hành, có nơi cảnh sát không dám đặt chân tới.

 

Những nhóm trẻ không việc làm-dù nạn thất nghiệp đă giảm, và các doanh nghiêp không kiếm ra nhân công, sẵn sàng ăn thua với nhân viên công lực, nhất là khi họ được Black Bloc huấn luyện, bảo vệ, được các nhóm cực tả bênh vực, coi như là nạn nhân của cảnh sát.

 

Cảnh sát Pháp không được huấn luyện chu đáo (12 tháng, so với 36 tháng ở Đức), v́ nhu cầu an ninh cao, khẩn cấp, người muốn gia nhập cảnh sát càng ngày càng hiếm. Những tai hoạ, tử thương có thể xẩy ra bất cứ lúc nào để đổ dầu vào lửa.

 

Trong bối cảnh đó, những cảnh bạo loạn sẽ tiếp tục xẩy ra thường xuyên ở Pháp. Người ta e ngại thực trạng đó sẽ dẫn tới việc đảng cực hữu RN có thể nắm quyền trong những năm tới.

 

Những đảng cực đoan, cực tả hay cực hữu, có chung một điểm là hứa hẹn rất nhiều, đề nghị những giải pháp đơn giản, nghe thuận tai, nhưng khi áp dụng, thay v́ giải quyết vấn đề, chỉ gây thêm đổ vỡ.

 

 

Paris, đầu tháng 7, 2023

 

Từ Thức

(tuthuc-paris-blog.com)

 

 

 

Tin Tức - B́nh Luận     Vinh Danh QLVNCH     Audio Files     Tham Khảo     Văn Học Nghệ Thuật     Trang Chính