Câu
chuyện lễ Giáng Sinh
BS Nguyễn Tiến Cảnh
Người ta thường coi lễ Giáng Sinh là mùa trang hoàng, tặng quà và vui chơi
ăn nhậu, nhưng nguồn gốc của Giáng Sinh th́ ít người để ư tới. Người ta
chỉ biết vui chơi hưởng thụ, coi Giáng Sinh như một kỷ niệm mà không cần
biết nó bắt đầu từ đâu và lúc nào.
Dĩ nhiên người ta hiểu đó là ngày Chúa Giêsu sinh ra trong máng cỏ nơi
hang lừa ở Bethlehem mà không cần biết nó đúng hay sai. Trái lại, mấy ai
biết Lễ Giáng Sinh có lúc đă bị cấm ở Mỹ thời thuộc địa(1).
Ở Âu Châu và Mỹ Châu th́ tinh thần Giáng Sinh là tiếng chuông nhà thờ vang
lên trong đêm đông tuyết phủ giá lạnh với h́nh ảnh ông già Noel / Santa
Claus trên xe trượt tuyết và bầy nai bay lướt trên không mù mịt tuyết rơi,
được tả trong cuốn tiểu thuyết của Charles Dickens, A Christmas Carol. Ở Á
Đông và Việt Nam chúng ta th́ từ ngày ảnh hưởng Tây phương và Thiên Chúa
Giáo, Giáng Sinh cũng được ḥa đồng vào văn hóa dân tộc, và người ta, nhân
ngày này để vui chơi, chúc mừng và tặng quà cho nhau. Đơn giản chỉ có vậy.
Nhưng có người coi ngày sinh nhật Chúa Giêsu chỉ là chuyện thần thoại,
đóng khung trong các khu thương mại và các cửa hàng buôn bán nhộn nhịp
khác thường với những câu chào hỏi chúc mừng nhau Merry Christmas kèm theo
Happy New Year v́ chỉ c̣n vài ngày nữa là sang năm mới. Ngoài ra cứ mỗi
năm, khi mặt tiền các ngôi thánh đường được trang hoàng, giăng mắc hoa đèn
là người ta lại nhớ tới ngày sinh nhật của Chúa Giêsu. Thế là “Giêsu là lư
do của ngày lễ lớn Giáng Sinh này.”
Nhưng, có thật là v́ Giêsu hay không?
4,000 năm Lễ Giáng Sinh. Nguồn: Ulysses Press
Trong cuốn sách của Eart W. Count (1899-1996) và Alice Lawson Count
(1916-2013): 4,000 năm Lễ Giáng Sinh / 4000 Years of Christmas: A Gift
from the Ages, xuất bản lần đầu năm 1990, tả lại một cách thích thú lịch
sử việc trao đổi quà tặng trong bài hát ‘12 ngày của Lễ Giáng Sinh / The
12 days of Christmas’ và những tập tục bắt nguồn từ xứ Babylon thời xa
xưa. Tác giả cho biết cành lá holly đă được thầy cả Druid dùng trong nghi
thức mầu nhiệm tế lễ và ngày 25 tháng 12 là ngày mừng lễ Mặt Trời của
người La Mă hồi xưa chứ không phải là ngày mừng sinh nhật chúa Giêsu.
Giáo hội sơ khai có mừng lễ Giáng sinh không?
Trong Tân Ước, chúng ta không thấy có chỗ nào nói các tông đồ của chúa
Giesu mừng sinh nhật Chúa Giêsu. Nhưng vào cuối thế kỷ III, nhà thần học
công giáo Origen tuyên bố ai lấy lễ hội của dân ngoại để mừng Chúa Giáng
Sinh th́ có tội.
Vào thế kỷ I, dân thành Corinto ở Hy Lạp, đa số theo đạo đa thần. Phong
tục của đạo là mua bán dâm ngay trong đền thờ, và các thầy cả th́ tế lễ
vật hy sinh cho các thần miễu Hy Lạp và La Mă.
Thánh Phaolo có lần đă viết thư gửi cho các tín hữu Corinto như sau: “Thế
nghĩa là ǵ? Thịt cúng là ǵ? Ngẫu tượng là ǵ? Tuy nhiên, đồ cúng là
‘cúng cho ma quỉ, không phải cho Thiên Chúa’; mà tôi không muốn anh em
hiệp thông với ma quỉ. Anh em không thể vừa uống chén của Chúa, vừa uống
chén của ma quỉ; anh em không thể vừa ăn ở bàn tiệc với Chúa, vừa ăn ở bàn
tiệc với ma quỉ được.” (1Cr. 10:19-21).
Thánh Phaolo rơ ràng đă cảnh cáo các tín hữu phải xa lánh bất cứ cái ǵ
đụng chạm và liên quan đến tập tục của dân ngoại có thể gán cho ḿnh cái
nhăn hiệu là “thông đồng với ma quỉ”!
Giống như các Kito hữu thời giáo hội sơ khai, họ mừng lễ thần Mặt Trời,
tức thần Canh Nông, một lễ hội của dân La Mă thời xưa. Nhiều tôn giáo lúc
đó mừng những lễ hội vào thời Đông Chí ở Bắc bán cầu khi mà ngày ngắn đêm
dài. Họ cầu xin các thần thánh cho mặt trời mau trở lại để mùa đông qua đi
cho lẹ, ngày dài trở lại.
Vào ngày Lễ Mặt Trời, người ta ăn nhậu say sưa, chơi bời buông thả phóng
đăng và thi hành những tập tục trái với giáo huấn của chúa Kito. Tuy nhiên
sau cùng nó cũng được biến thành lễ Giáng Sinh, ngày sinh nhật chúa Giêsu.
Cái ǵ đă làm thay đổi các Kito hữu từ chỗ thánh Phaolo cấm không được thờ
phượng ma quỉ và làm bất cứ cái ǵ liên quan tới dân ngoại đến chỗ chấp
nhận và tham dự vào những tập tục của dân ngoại dưới danh hiệu chúa Giêsu
Kitô?
Đă có rất nhiều áp lực buộc những Kito hữu tân ṭng phải theo lời dạy của
thánh Phaolo từ bỏ việc thờ lạy lẫn lộn ngẫu tượng và Thiên Chúa. Nhưng
lúc đó hàng ngàn người muốn trở lại đạo nhưng không muốn từ bỏ những tập
tục, nghi lễ của tôn giáo cũ của ḿnh.
Tác giả cuốn “4,000 năm Lễ Giáng Sinh” đă tóm tắt cuộc phấn đấu giằng co
đó như sau:
“Đối với dân ngoại, ngày lễ Mặt Trời là một ngày vui. Đối với tín hữu Kito
giáo, lễ Mặt Trời là một tập tục ghê tởm, tôn thờ một vị thần nhơ nhớp
không có thực. Ngoài ra các Kito hữu vẫn cố gắng phải làm công việc rất
khó khăn và chậm chạp là mang những dân ngoại La Mă bê bối trở lại với
Chúa.
“Lúc bấy giờ cũng có nhiều di dân vào sống trong hàng ngũ Kito hữu, và các
Giáo hoàng cũng nhận thấy là ḿnh đang phải đối đầu với sự xâm nhập của
các tập tục của dân ngoại. Bỏ đi những tập tục về lễ Mặt Trời là cả một
vấn đề nan giải. Lúc đầu Giáo Hội cũng cấm đoán, nhưng vô ích. Nước gịng
sông chảy đụng vào tảng đá mà đá không lay động th́ nước bắt buộc phải
chảy quanh nó mà thôi. Nếu không cấm được Lễ Mặt Trời th́ phải làm quen
với nó để ḥa nhập vậy.” (p.36)
Tại sao lại là ngày 25 tháng 12?
Giáo hội chọn ngày 25 tháng 12 là ngày cuối cùng của lễ thờ Mặt Trời tiếp
theo sau ngày lễ Thần Canh Nông, làm ngày sinh nhật chúa Giêsu.
Ngày này cũng là ngày đại lễ của đạo Mithra, một tôn giáo thờ mặt trời ở
Ba Tư. Vào năm 274 A.D. hoàng đế La Mă Aurelian tuyên bố ngày 25 tháng 12
là ngày “sinh nhật mặt trời” là đấng vô địch. Đến thời con một Thiên Chúa
là Giêsu Kito giáng trần th́ h́nh ảnh của Thiên Chúa là đấng tối cao bị
lẫn lộn với ư tưởng thần mặt trời trong đầu óc của hàng trăm ngàn người
vừa mới trở lại đạo trên toàn đế quốc La Mă. Có lẽ v́ thế mà Giáo Hội mới
lấy ngày 25 tháng 12 làm ngày Lễ Giáng Sinh, sinh nhật của chúa Giêsu?
Thế là thay v́ dựa vào sức mạnh của chúa Kito để thay đổi thế giới, danh
hiệu Kito bị dân ngoại thay đổi hay đúng hơn được biến cải để hội nhập!
Tác giả “4000 Years of Christmas: A Gift from the Ages” thuật lại như sau:
“Năm 742 AD thánh Boniface viết thư than phiền với Đức Giáo Hoàng
Zacharias rằng… ông làm việc quá cực nhọc để mang những người Franks và
Alemans -bộ lạc Đức- trở lại đạo đă bị trở ngại v́ những người công giáo
La Mă ham vui hội hè bê bối ở ngay quê nhà ḿnh. Dân Franks và Alemans
đang sắp sửa trở lại đạo nhưng v́ ham mê vui thú hội hè như người La Mă
nên việc cải đạo bị trở ngại.
Khi thánh Boniface yêu cầu họ xa lánh những tập tục vui thú đó th́ họ nói
họ mừng những ngày hội đó dưới sự bảo trợ của Rome. Cảm thấy bối rối và lo
lắng, giáo hoàng Zacharias trả lời…và công nhận là dân thành Roma quá bê
bối vào ngày lễ Giáng Sinh” (p.53)
Lễ Giáng sinh qua nhiều thế kỷ
Nguồn: Oxford Univercity Pres
Qua những thế kỷ sau, ở Đức, Thuỵ Điển / Scandivania và Ái Nhĩ Lan /
Celtic, lễ Giáng Sinh lại có những tập tục của dân ngoại, trang hoàng bằng
những cây thông xanh và lá holly.
Vào thời Trung Cổ, ở Âu Châu người ta lại mừng Lễ Gáng Sinh kiểu lễ Thần
Canh Nông. Tác giả Penne L. Restad, trong Christmas in America, A History,
tả lại cuộc bàn căi về đạo đức vào thời điểm đó như sau:
“Một số giáo sĩ cho rằng loài người sa ngă cần phải có những lúc xả hơi
miễn là nằm trong khuôn khổ Kito giáo. Những vị khác lại chủ trương tất cả
những vết tích của ngoại giáo cần phải loại bỏ khỏi những ngày nghỉ ngơi
vui hội. Những kitô hữu trung dung, không nồng nhiệt lắm th́ than phiền
Giáo Hội có những luật lệ vô lư, lại tính thay đổi những tập tục cũ. Tuy
nhiên Giáo Hội vẫn c̣n hy vọng là những cử chỉ và hành động thánh sẽ thay
thế những lề lối phàm tục khi mà dân ngoại bỏ đi những cuộc vui chơi chè
chén cũ và trở về với Kito giáo.” (1996, p.6).
Buồn thay, mong ước đó đă không xẩy ra như ư. Tiếp theo thời Trung Cổ, một
số nhà thệ phản đă cố gắng cải đổi Lễ Giáng Sinh nhưng chỉ thay đổi được
chút ít. Thanh giáo Anh đă chống lại những nghi lễ Giáng Sinh và phản đối
hoàn toàn, cho rằng không đúng tinh thần Kito giáo. Năm 1659 ngày lễ nghỉ
đó đă bị hủy bỏ và cấm hẳn ở bang Massachusetts, nhưng v́ nó đă quá phổ
thông và được mọi người ưa thích nên cuối cùng vào năm 1681 lễ Giáng Sinh
lại được chính thức công nhận trở lại.
Trên Tờ U.S. News & World Report, tác giả bài “T́m hiểu Lễ Giáng Sinh/In
Search of Christmas”, Jeffery L. Sheler, đă viết:
“Khi Lễ Giáng Sinh đến bờ biển Mỹ Quốc, người ta ăn mừng một cách khá đàng
hoàng thanh sạch. Vào thời thuộc địa, ngày sinh nhật chúa Giêsu Kitô, nếu
được mừng th́ mừng như một ngày lễ hội lớn…Nhưng Thanh Giáo ở New England
lúc đó đă thẳng tay từ bỏ, không coi là ngày lễ nghỉ nữa.” (Dec. 23, 1996,
p.60).
Vào thời đại tân tiến và kinh tế hiện giờ, nhiều Kito hữu lại đặt nặng vấn
đề thương mại hơn là tôn giáo. Những cuộc biểu diễn, thi xe hoa với ông
già Noel trên đường phố được bảo trợ bởi những công ty, nhà hàng,
department stores để quảng bá hàng hóa bán nửa giá; truyền h́nh truyền
thanh liên tục quảng cáo đủ mọi mặt hàng với giá rẻ. Lễ Giáng Sinh hiển
nhiên đă trở nên ưu tiên đứng đầu về tiền bạc hơn là thờ kính Thiên Chúa.
Nó được biến thành ngày Lễ Nghỉ. Tiếng Chúa Giáng Sinh đă bị lu mờ đi. Một
số ư kiến không muốn nhắc đến vấn đề tôn giáo. Trên thiệp Giáng Sinh và
câu chúc tụng nhau v́ vậy không c̣n thấy ghi hay nói Merry Christmas nhưng
là Happy Holidays!
Tuy nhiên cũng có nhiều người nghĩ đến Lễ Giáng Sinh với tinh thần đạo đức
tôn giáo hơn là vui chơi và thương mại. Nhưng phải chăng cuộc sống vội vă
và tham lam của con người khi nghĩ tới Giáng Sinh đă có vấn đề rồi hay
chính lễ Giáng Sinh tự nó cũng có cái ǵ lấn cấn?
Hăy để Chúa Giêsu vào vị trí của ngài
Lễ Giáng Sinh hiện đă trở thành ngày lễ nghỉ chính thức của Hoa Kỳ, nên ít
ai chịu trở lại quá khứ mà coi lại ư nghĩa thực của lễ Giáng Sinh.
Ngày Chúa Giêsu chào đời không phải là ngày 25 tháng 12. Các môn đệ của
Chúa cũng không chấp nhận những lễ hội thờ thần nhảm nhí và khuyên các
Kito hữu nên xa lánh. Giáo Hội sơ khai không mừng lễ sinh nhật của Chúa
Giêsu. Chọn ngày 25 tháng 12 làm ngày Chúa sinh ra là dựa vào ngày lễ hội
thờ thần Nông Nghiệp và thần Mặt Trời của dân ngoại.
Nhiều tập tục về Giáng Sinh, như trang hoàng cây thông, lá holly, hoa đèn,
ngôi sao, ông già Noel / Santa Claus, trao đổi quà tặng, không do kinh
thánh mà từ những tôn giáo của dân ngoại. Qua ḍng lịch sử, lễ Giáng Sinh
là những ngày lễ hội ăn nhậu, chè chén say sưa, và bây giờ th́ là cơ hội
cho trẻ nít ṿi vĩnh cha mẹ quà, đồ chơi hơn là nhớ đến Chúa Giêsu đă
giáng trần trong cô đơn lạnh lẽo.
Vậy th́ bạn nghĩ thế nào? Có người nói “Làm sao chúng tôi có thể bỏ lễ
Giáng Sinh khỏi trẻ em được”. Có người nói “Lễ Giáng sinh là cơ hội đem
mọi người trở lại với Chúa th́ đâu c̣n là vấn đề nữa?”
Chúng ta biết, thánh Phaolo viết thư khuyên các tín hữu sống trong cộng
đồng dân ngoại ở Corinto như thế nào rồi. Ngài c̣n tiếp tục đặt vấn đề với
họ: “…Làm sao sự công chính lại liên kết được với bất chính? Làm sao ánh
sánh lại thông đồng với bóng tối được? Làm sao Đức Kitô lại ḥa hợp với ma
quỉ được? Làm sao người có đức tin lại chung phần với người không có niềm
tin? Làm sao Đền Thờ Chúa lại đi đôi với tà thần được?
“V́ thế, ‘hăy ra khỏi dân ấy và rời xa chúng, Chúa phán như vậy. Đừng có
đụng tới vật ô uế nào, và ta sẽ đón nhận các ngươi…’ Do đó….chúng ta hăy
tẩy rửa hồn xác cho sạch khỏi mọi vết nhơ và đem ḷng kính sợ Thiên Chúa
mà lo sống thánh thiện hoàn toàn.” (2Cr 6:14-18; 7:1).
Quan điểm của thánh Phaolo về Lễ Giáng Sinh quả là thích hợp. Làm sao
chúng ta có thể tuyên xưng thờ phượng Thiên Chúa bằng những truyền thống
và tập tục của dân ngoại mà chính Chúa đă cấm?
Câu hỏi quyết định là làm sao chúng ta có thể đặt Chúa Giêsu trở lại đúng
vị thế của Ngài trong mùa lễ này là lễ mà Ngài chưa bao giờ khởi đầu và
can dự vào? Đó là câu hỏi khó và rất quan trọng, mỗi người chúng ta nên
t́m câu trả lời.
Tuy nhiên, cho rằng lễ Giáng Sinh bắt nguồn từ lễ hội của dân ngoại, th́
cũng chẳng có ǵ là sai trái mà c̣n có vẻ thức thời hợp lư ở thời đại toàn
cầu hóa và ḥa đồng tôn giáo, miễn sao nó không có những hành động thế tục
tội lỗi là được.
C̣n ngày 25 tháng 12 th́ chắc chắn không phải là ngày chúa Giêsu sinh ra.
Giáo hoàng Biển Đức XVI (Pope Benedict XVI), trong cuốn sách “Jesus of
Nazareth, The Infancy Narratives” xuất bản ngày 20-11-12, cũng cho rằng
ngày 25-12 không phải là ngày sinh nhật của Chúa, v́ tu sĩ Dionysius
Exignus đă tính lầm, do đó lịch Công Giáo hiện giờ cũng bị sai, chậm đi
mất cỡ 7 năm.
Fleming Island, Florida
Dec 15, 2015
BS Nguyễn Tiến Cảnh
___________
22% người Mỹ là Kitô hữu, 95% người Mỹ mừng Christmas. Source:LiveScience
(1) Mừng Giáng sinh bị cấm chỉ ở Boston trong khoảng 1659 đến 1681 và chỉ
chính thức là ngày lễ trên toàn quốc Hoa Kỳ sau khi Quốc hội công nhận năm
1885. (Wikipedia.org)