PHONG TRÀO PHẢN CHIẾN MỸ CHỐNG CHIẾN TRANH VIỆT- NAM 

 

(Bài 7)

 

Trương Tấn Trung 

 

 

Bài 7: những người bạn của CSVN tại Mỹ  - Những kẻ không bao giờ biết hối hận …

 

 

- Thượng nghị sĩ Mỹ,  John KERRY, một thời là ứng cử viên tổng thống Mỹ ( 2004 ).

- Jane Fonda

 

 

 

 

 

Vào năm 1985, trong một trang hồi kư, Vơ Nguyễn Giáp đă viết : « … nếu không có những tổ chức như loại tổ chức mà Kerry lănh đạo (VVAW) th́ Hà nội  đă phải đầu hàng … »
 
Đó không phải là những nhận xét riêng do một tướng CS phát biểu, mà c̣n có nhiều người khác phía CSVG, cũng đă lên tiếng trong một chiều hướng đó. 
 
Vào ngày tiếp đón Kerry, Chính Tổng bí thư Đổ Mười đă ra nghênh tiếp, tại viện bảo tàng chứng tích chiến tranh  Việt Nam ( cũng c̣n được gọi là viện bảo tàng những tội ác chiến tranh Mỹ-Ngụy ) để nói lên những lời tương tợ.
 

Một ví dụ khác đó là cuộc phỏng vấn Bùi Tín trên báo Wall Street Journal,
 
-          Qua câu hỏi rằng, phong trào phản chiến tại Mỹ, quan trong thế nào cho thắng lợi của CS ? , th́ Bùi Tín đă trả lời, không do dự, rằng : 
-           
«  …Điều đó là điều cốt yếu trong chiến lược của chúng tôi. Phía yểm trợ chiến tranh của chúng tôi (Trung cộng và Nga) th́ hoàn toàn bền vững trong khi về phía yểm trợ chiến tranh của đối thủ (VNCH) th́ sự yểm trợ (của Mỹ) lại bị yếu thế. Hằng ngày ban lănh đạo của chúng tôi đă đón nghe đài phát thanh vào 9 sáng, để theo dơi sự tăng trưởng của phong trào phản chiến. Những chuyến thăm viếng Hà Nội bởi những người như Jane Fonda đă đem lại cho chúng tôi niềm tin rằng chúng tôi c̣n có cơ hội lật ngược chiến cuộc chuyển bại thành thắng,  Chúng tôi lấy làm hứng khởi khi nghe cô Jane Fonda … nói  trong một buổi họp báo ràng cô lấy làm tủi nhục về những ǵ người Mỹ đă làm và cô ước ao đấu tranh cùng với chúng tôi ….»
-          qua câu hỏi : « Thế bộ chính trị có quan tâm đến các cuộc thăm viếng kiểu như vậy ?- Bùi Tín : «… rất lưu tâm… »
-           
Tại sao ? - Bùi Tín nói: « …những loại người đó tượng trưng ít nhiều cho lương tâm của xứ Mỹ, đó cũng là tiềm năng  chiến đấu  của Mỹ, và chúng tôi đă xoay hướng sức mạnh đó khiến nó thuận lợi theo ư muốn của  chúng tôi. Mỹ đă thua v́ dân chủ, v́ các dị kiến và phản đối, đă làm cho Mỹ mất đi cái khả năng huy động ḷng người để chiến đấu… »
 
Trong những bài trước đây, chúng tôi đă nói đến sự « không hối hận » của Kerry sau chiến cuộc Việt Nam, thế c̣n cô Jane Fonda th́ sao ?
 
Xin trả lời là cũng như Kerry , Jane Fonda đă :  « Không hối hận »
 
Một người đă cùng với chồng đi ra Bắc Việt năm 1972 , nhằm hổ trợ cho VC, (chồng cô Fonda là ông Tom Hayden lănh tụ đảng CS Mỹ, cả hai vợ chồng hoàn toàn yểm trợ và dấn thân trong phong trào phản chiến, VVAW cũng như yểm trợ cho Kerry). Cô đă chụp h́nh tại Bắc Việt, chung với Bộ Đội Bắc Việt, đầu đội nón cối, ngồi chỗ xạ thủ súng pḥng không.

 

 

  • Những lời hối hận giả dối của Jane Fonda : 

Năm 1988, mười sáu năm sau, cô được nhà báo Barbara Walters phỏng vấn trên truyền h́nh (mục 20/20) về quá tŕnh chống chiến tranh Việt Nam ,  tại New England. Nơi đây Jane Fonda đang đóng phim, (Stanley and Iris) nhưng khổ nỗi, cuộc quay phim không được êm ả, phim trường luôn bị quấy phá bởi các Cựu Chiến Binh đă chiến đấu tại Việt Nam, đă từng chiến đấu tại Việt Nam, xui cho Jane Fonda, v́ đó không phải là những người cựu chiến binh của VVAW, mà một thời cô đă yểm trợ và tài trợ, mà đó chính là những người mà cô đă phản bội, cô đă chà đạp lên danh dự của họ.


Những lời phát biểu của cô không bao giờ là những lời xin lỗi, v́ đó chỉ là những lời lẽ gượng gạo thót ra để mua chuộc vài ngày b́nh yên nhằm quay cho xong cuốn phim c̣n dang dở, đó chỉ là những thủ đoạn cầu an để kiếm cơm (cô có ư định xoa dịu sự phẫn nộ của các cựu chiến binh Mỹ tại địa phương (New England) mà thôi ...)

 

Những lời lẽ « hối căi » sau mười sáu năm suy tư ( ?) về « lỗi lầm của ḿnh » , những lời cáo lỗi đáng ngờ vực, để rồi sau đó ít lâu , khi đă được việc cho ḿnh,  cô nói đă nói ngược lại rằng, cô rất hănh diện về những ǵ cô đă làm trong thời gian chiến tranh Việt Nam:
 

 

 

 

Trong thời chiến tranh VN, ngày 21 tháng 11 1970, tại viện đại học Michigan trước 2000 sinh viên Jane Fonda đă nói : « … Nếu quư bạn hiểu thế nào (thực sự) là công sản, th́ các bạn bạn sẻ ước nguyện, th́  các bạn sẻ quỳ xuống mà cầu nguyện để có ngày được trở thành công sản ». Tai viên đại học DUKE, North Carolina, cô đả lập lại những ǵ cô đả phát biểu tại Michigan, và c̣n nói thêm : « …Tôi, một người của xă hội chủ nghĩa nghỉ rằng chúng ta phải vương tới xă hội chủ nghĩa, con đường tất yếu dẫn đến công sản… »

 

« …On November 21, 1970 she told a University of Michigan audience of some two thousand students, "If you understood what communism was, you would hope, you would pray on your knees that we would some day become communist." At Duke University in North Carolina she repeated what she had said in Michigan, adding "I, a socialist, think that we should strive toward a socialist society, all the way to communism. " Washington Times July 7, 2000

 

Tuy nhiên, không phải ai cũng giống với những Jane Fonda, Kerry, Thích Nhất Hạnh, Don Luce, Vơ văn Ái và các nhóm phản chiến Mỹ cũng như Việt,  kể că các nhóm gọi là Thành Thứ Phần Thứ Ba, mù quáng và phản bội Việt Nam, VNCH
 
Trong những người bạn của CS tại Mỹ, có người đă thức tỉnh

 

Trương Tấn Trung
Ngày 17.12. 2009

 

( c̣n tiếp  )