Thơ Nhạc Cảnh GIÁNG SINH

Hài Nhi  & Mục Đồng

 

 

 

* Diễn nguyện:

 

“… Trong vùng ấy, có các mục đồng ở ngoài trời và đêm khuya thức canh để giữ đàn vật. Thiên Thần Chúa bỗng hiện đến với họ và vinh quang Chúa rạng ngời bao quanh họ, làm họ kinh khiếp hăi hùng.

Nhưng Thiên Thần nói với họ: Đừng sợ! Này ta đem Tin mừng cho các ngươi về một niềm vui to lớn, tức là niềm vui cho toàn dân, là hôm nay, vị Cứu Chúa tức là Đức Ki- tô, đă sinh ra cho các ngươi trong thành Đa- vít. Và đây là dấu cho các ngươi: các ngươi sẽ thấy một hài nhi vấn tă, đặt năm trong máng cỏ.

Rồi bỗng đâu đây hợp đoàn với Thiên Thần, có đoàn cơ binh trên trời ngợi khen Thiên Chúa rằng:

‘Vinh danh Thiên Chúa trên trời,

B́nh an đưới thế cho người thiện tâm.’

Khi Thiên Thần từ giă họ mà về trời, mục đồng bảo nhau: Chúng ta hăy đi Belem xem điều ǵ xảy ra và Chúa đă tỏ cho ta biết…”   ( Lc.2: 8-  15 )

 

 

 

…Một tiếng ‘Ôi! ‘ kính trọng vang lên từ đám mục đồng qú gối sấp mặt xuống đất. Họ có vẻ như người càng lớn tuổi càng xúc động bởi việc hiển hiện. Người trẻ nhất qú và nh́n Thiên Thần càng lúc càng tiến lại gần, rồi dừng lại, lơ lửng trên không. Người giang rộng đôi cánh lớn, trắng toát như ngọc trai trong ánh sáng trăng bao phủ toàn thân.

- Đừng sợ! Ta không mang sự dữ cho các con đâu! Ta đem cho các con một tin vui vĩ đại cho Israel và cho tất cả các dân tộc trên trái đất.

 

Tiếng nói Thiên Thần là cung đàn cầm du dương cùng với tiếng họa mi ḥa đệm.

- Hôm nay, Đấng Cứu Tinh đă sinh ra trong thành Đavít!

 

Với những lời này, Thiên Thần giang đôi cánh rộng hơn và vẫy như nhảy mừng. Một làn mưa các tia vàng lấp lánh như bụi đá quí tỏa ra từ đôi cánh. Một chiếc cầu vồng vẽ một ṿng cung chiến thắng.

 

- Đấng Cứu Tinh là Đức Kitô!

 

Thiên Thần xếp lại đôi cánh rực rỡ phủ toàn thân, như chiếc áo choàng kim cương trên chiếc áo trắng ngọc trai. Người cúi xuống như thờ lạy, tay ôm ngực. Mọi người chỉ c̣n thấy h́nh bóng kéo dài, sáng láng, bất động trong khoảng thời gian đọc kinh vinh danh.

 

Nhưng rồi, người lại nhúc nhích mở đôi cánh và ngửa mặt trong ánh sáng rạng ngời với nụ cười Thiên Quốc và nói:

- Các con sẽ nhận ra Ngài bằng dấu này: Trong một chuồng súc vật nghèo hèn ở phía sau Belem. Các con sẽ thấy một trẻ sơ sinh bọc trong tă, nằm trong máng súc vật. V́ không có một mái nhà cho Đấng Mêsia trong thành Đavít.

 

Khi nói lời này, Thiên Thần trở nên nghiêm trang u buồn.

 

Nhưng từ trời cao có một đám đông xuống. Ôi đông chừng nào! Một đám đông Thiên Thần giống như Thiên Thần loan tin. Một đoàn Thiên Thần bay xuống trong hân hoan, làm lu mờ mặt trăng bằng ánh sáng Thiên đàng. Các đấng hợp đoàn, vẫy cánh lan tỏa hương thơm cùng những khúc nhạc du dương,

 

 Nếu hội họa là cố gắng của vật chất để trở nên ánh sáng, th́ ở đây, sự du dương là cố gắng của âm nhạc để diễn tả cho con người là vẻ đẹp của Thiên Chúa. V́ nghe sự du dương này là biết đến Thiên đàng, nơi tất cả đều ḥa hợp trọn vẹn trong t́nh yêu Thiên Chúa ban ḿnh ra, lan tỏa, làm hạnh phúc cho các Thánh, rồi các Thánh lại trở về với Thiên Chúa để thốt lên: ‘Chúng con yêu Chúa!‘

 

Kinh Vinh danh của các Thiên Thần tỏa ra thành những làn sóng ánh sáng, càng lúc càng lan rộng trên miền quê yên tĩnh. Chim ḥa ca chào đón ánh sáng đến sớm và chiên cừu kêu be be mừng đón mặt trời mọc trước giờ. Nhưng chúng tôi cùng với những con ḅ, con lừa, chào đón Đấng Tạo Hóa chúng ta, đă đến ở giữa chúng ta để yêu thương chúng ta.

 

Tiếng hát và ánh sáng giảm bớt dần khi các Thiên Thần bay về trời. Các mục đồng hoan hỉ bảo nhau:

- Anh có nghe ǵ không?

- Chúng ta đi coi không?

- C̣n các con vật?

- Ôi chúng chăng sao đâu!

- Chúng ta hăy đi vâng theo lời Thiên Chúa gọi.

- Nhưng đi đâu?

- Thiên Thần đă chẳng nói rằng hôm nay Người sinh ra và không t́m được nơi trọ ở Belem sao?

 

Một mục đồng lên tiếng:

- Đi, tôi biết! Tôi đă gặp người đàn bà, bởi tôi nghĩ chắc. bà đă không t́m được chỗ trọ  tôi đă đưa sữa cho người đàn ông để cho bà uống. Bà c̣n rất trẻ và rất đẹp. Chắc chắn bà tốt như Thiên Thần đă cho chúng ta biết.

- Đi! Đi! Chúng ta hăy lấy sữa, phó- mát, một con cừu và mảnh da thuộc. Chắc là họ rất nghèo.

 

Ai biết được đấng mà tôi không dám gọi tên đă bị lạnh chừng nào. Tôi nghĩ bà mẹ rất tội nghiệp.

 

Họ vào nhà kho rồi một lúc sau trở ra. Kẻ th́ mang các b́nh đựng sữa, người th́ với những cục phó mát

tṛn bọc trong các lưới bằng cỏ lác. Người mang theo cái rổ với con cừu kêu be be.

 

- Tôi mang theo con cừu mới đẻ 1 tháng nay, sữa của nó rất tốt. Nó sẽ có ích cho ông bà nếu họ thiếu sữa.Tôi thấy bà gầy yếu và rất xanh xao.

 

Dưới vầng trăng tỏa sáng, họ dắt nhau đi. Họ đi dưới ánh trăng và ánh đuốc, sau khi đóng cửa nhà kho và cổng rào. Họ đi theo lối ṃn đồng quê, băng qua các hàng dậu bằng cây gai trơ trụi về mùa đông.

 

Họ đi ṿng về Belem và tới chuồng ḅ. Như vậy họ đi qua các hang tốt hơn và t́m thấy ngay chỗ trẻ trú ẩn. Họ đă đến cửa hang.

 

- Vào đi!

- Tôi không dám!

- Anh vào trước đi!

- Không!

- Th́ phải coi xem sao chứ!

- Lêvi! Mày đă nh́n thấy Thiên Thần trước tiên! Điều đó có nghĩa là mày tốt hơn chúng ta.

 

Thực sự lúc đầu họ đă cho cậu là điên. Nhưng bây giờ cậu có ích cho họ, v́ cậu dám làm điều mà họ không dám làm.

 

Cậu ngập ngừng nhưng rồi quyết định, nó tới gần cửa hang, hơi vén màn che và dừng lại xuất thần.

 

- Mày thấy ǵ? Những người khác lo lắng hỏi nhỏ.

- Tôi thấy 1 người đàn bà rất trẻ rất đẹp và 1 người đàn ông cúi trên máng cỏ. Tôi nghe 1 trẻ sơ sinh khóc. Người đàn bà nói với bé thơ với giọng ngọt ngào êm dịu tuyệt vời.

- Bà nói ǵ?

-  Bà nói: Giêsu bé tí của má! Giêsu t́nh yêu của má! 

 

Đừng khóc, con nhỏ của má! Ôi nếu má có thể nói với con, hăy bú sữa đi, bé tí của má. T́nh yêu của má, con lạnh quá à? Rơm cỏ chích con đau đớn chừng nào cho má của con. Phải nghe con khóc như vậy, mà không thể làm dễ chịu cho con. Ngủ đi linh hồn nhỏ của má! Trái tim má vỡ ra nghe tiếng khóc và nh́n thấy nước mắt con.

 

Rồi bà hôn bé ủ chân bé bỏng trong bàn tay bà. Bà cúi xuống để hai tay trên máng cỏ.

 

- Gọi đi! Hăy cho họ biết là mày đang ở đây.

- Tôi không!

- Đúng hơn là anh đă dẫn chúng tôi đến đây v́ đă gặp họ trước.

 

Người mục đồng mở miệng gọi, nhưng chỉ giới hạn trong tiếng xít xoa.

 

Giuse quay lại và đi ra cửa hỏi:

- Quí vị là ai?

- Các mục đồng! Chúng tôi đem lương thực cho các ngài  cùng len ấm. Chúng tôi đến thờ lạy Đấng Cứu Tinh.

- Vào đi!

Họ bước vào trong chuồng, soi sáng bằng ngọn đuốc đang cầm. Những người lớn tuổi đẩy những đứa trẻ đi trước.

 

Maria quay lại mỉm cười nói:

- Xin vào! Xin vào!

 

Cô mời họ với đôi tay  và nụ cười hiền dịu. Cô cầm tay đứa con trai đă thấy Thiên Thần đầu tiên và kéo lại bên máng  cỏ. Đứa trẻ , hớn hở vui mừng.

 

C̣n Giuse mời những người khác tiến vào với những lễ vật. Rồi với những lời đơn sơ cảm động, họ đặt lễ vật dưới chân Maria. Họ nh́n bé tí khóc êm êm mỉm cười, sung sướng xúc động.

 

Một người mạnh bạo hơn nói:

- Cầm lấy đi mẹ! Nó mềm sạch sẽ. Con sửa soạn cho đứa bé sắp sinh trong nhà con, nhưng con biếu mẹ. Hăy đặt con mẹ vào tấm len này, nó mềm và ấm. Ông dâng lên tấm da cừu lông trắng tinh.

 

Maria cầm tấm da lên và quấn cho bé. Cô cho các mục đồng chiêm ngắm Người. Họ qú gối xuống trên cỏ rơm và xuất thần nh́n Hài Nhi.

 

Họ cảm thấy mạnh dạn hơn và một người đề nghị:

- Phải cho bé một ngụm sữa. Hay tốt hơn là nước pha mật ong, v́ người ta thường cho trẻ sơ sinh uống như vậy.

- Thưa bà sữa đây! Xin bà nhận.

- Nhưng nó lạnh, phải cần sữa nóng. Eli đâu? Ông ta có con cừu, nhưng ông không ở đó và dừng lại bên ngoài, nh́n qua kẽ hở rồi biến mất trong bóng đêm.

-  Ai dẫn quí vị đến đây?

-  Một Thiên Thần bảo chúng con tới và Êli dẫn đường cho chúng con. Nhưng bây giờ ông ta đâu rồi?

 

Tiếng kêu be be của con cừu đă tiết lộ ông.

- Vào đi! Người ta đang hỏi anh đó!

 

Ông ta vào cùng với con cừu, rụt rè v́ bị lưu ư nhất.

- À anh! Giuse nói khi nhận ra ông.

- Anh rất tốt! Maria cũng mỉm cười nói với ông.

 

Họ vắt sữa con cừu. Maria nhúng một chút vào chiếc khăn sạch và rơ môi cho em bé. Chú mút lấy chút kem ngon. Tất cả đều mỉm cười và tươi cười hơn, khi thấy bé ngủ ngay trong sự ấm áp của vải len.

 

- Nhưng ông bà không thể ở đây được! Trời lạnh và ẩm thấp. Lại nữa, toàn mùi súc vật, như vậy không được đối với Vị Cứu Tinh.

-  Tôi biết! Nhưng không có chỗ cho chúng tôi trong thành Belem-  Maria nói với tiếng thở dài.

-  Ôi bà can đảm lên! Chúng tôi sẽ kiếm hộ cho bà một căn nhà.

 

Êli thêm vào:

- Tôi sẽ nói với bà chủ, bà ta rất tốt. Bà ta sẽ đón nhận ông bà. Bà sẽ nhường một pḥng cho quí vị. Khi trời vừa sáng, tôi sẽ đến nói với bà. Nhà bà tuy đă đầy hết, nhưng bà sẽ để cho quí vị một chỗ.

- Ít nhất là cho em bé! Tôi và Giuse có phải tiếp tục nằm dưới đất cũng không sao. Nhưng cần cho bé.

- Bà ơi, đừng lo! Tôi sẽ nghĩ tới điều đó. Tôi sẽ kể cho nhiều người điều chúng tôi đă được thấy. Quí vị sẽ không thiếu thốn ǵ đâu. Lúc này xin hăy nhận lấy sự nghèo nàn của chúng tôi biếu ông bà. Chúng tôi chỉ là những mục đồng.

 

Giuse trả lời:

- Chúng tôi cũng là những người nghèo và chúng tôi không thể đền bù cho anh em được.

- Ôi! Chúng tôi không muốn. Dù là ông bà có thể, chúng tôi cũng không muốn. Chúa đă thưởng cho chúng tôi rồi. Người đă hứa b́nh an cho chúng tôi qua lời các Thiên Thần. Riêng chúng tôi đă được ban rồi, v́ Thiên Thần cho biết Hài Nhi này là chính Đấng Cứu Tinh, là Đức Kitô.

 

Chúng tôi nghèo nàn và ngu dốt, nhưng chúng tôi biết các tiên tri đă nói Đấng Cứu Tinh là Vua B́nh An. Thiên Thần c̣n bảo chúng tôi đến thờ lạy Người. Như vậy là Người đă ban b́nh an trước tiên cho chúng tôi rồi.

 

C̣n Bà đă được chúc phúc v́ đă sinh ra Người. Xin hăy truyền lệnh cho chúng tôi như một Bà Hoàng, v́ chúng tôi rất vui khi được phục vụ Bà. Chúng tôi có thể làm ǵ cho Bà đây?

 

- Hăy yêu con tôi!  Và hăy giữ trong ḷng các anh những tư tưởng lúc này.

- Nhưng c̣n Bà, Bà không muốn điều ǵ sao? Bà không có bà con nào để báo tin Bà đă sinh con sao?

- Có, tôi có! Nhưng họ không ở gần đây. Họ ở Hebron cơ.

 

Êli vội đáp lời:

- Tôi sẽ đi!  Họ là ai?

- Zacaria vị thày cả, và Elisabeth chị họ tôi.

- Ô! Zacaria, tôi biết ông. Vào mùa hè tôi đă ở trên các ngọn núi đó, nơi có những đồng cỏ tốt. Tôi đă là bạn với người mục đồng của ông. Khi tôi biết Bà đă thu xếp tạm ổn, tôi sẽ đi.

- Cám ơn Êli!

- Không có ǵ, đó là vinh dự lớn cho tôi, một mục đồng hèn mọn mà được tới nói với vị thày cả là Đấng

 Cứu Thế đă sinh ra.

- Không, anh sẽ nói với ông ta: Maria Nazareth em họ ông bảo là Giêsu đă sinh ra và mời ông tới Belem.

- Tôi sẽ nói như vậy!

-  Nguyện xin Chúa thưởng công cho anh. Tôi sẽ nhớ đến anh, cùng tất cả các anh.

- Bà sẽ nói với con Bà về chúng tôi?

- Phải.

- Tôi là Êli.

- Tôi, Lêvi.

- Tôi, Samuel.

- Tôi, Jonas.

- Tôi, Issaac.

- Tôi, Tobi.

- Tôi, Jonatha.

- Tôi, Daniel.

- Tôi, Simeon.

- Và Tôi là Gioan.

- C̣n tôi là Giuse và em tôi là Benjamin. Chúng tôi là anh em sinh đôi.

- Tôi sẽ nhớ tên các anh.

- Bây giờ chúng tôi phải đi…Nhưng chúng sẽ trở lại mang cho Bà những thứ cần thiết hơn.

 

Một mục đồng tỏ ra ái ngại:

- Làm sao chúng ta có thể trở về và để lại chú bé này ở đây!

- Vinh danh Chúa đă chỉ Người cho chúng ta.

 

Lêvi nói với nụ cười Thiên thần:

- Xin cho chúng tôi hôn áo Người.

 

Maria ngồi trên cỏ nâng nhẹ Giêsu lên, giơ ra cho họ hôn đôi chân nhỏ bé bọc trong vải.

Họ đi giật lùi ra và để lại quả tim bên máng cỏ…..

(Trích Tác phẩm thị kiến của Maria Valtorta: “ Tin Mừng đă mặc khải cho tôi“ )

 

 

* Diễn ngâm:

 

 

Chúa xuống từ trời cao,

Chói sáng một v́ sao,

Không trung đầy huyền diệu,

Vang khúc nhạc đón chào.

 

Hạnh phúc ôi Be- lem!

Một làng nhỏ nghèo hèn,

Hồng ân đang lan tỏa,

Tràn ngập trong màn đêm.

 

Chúa Hài Nhi ra đời,

Chiên ḅ nằm thở hơi,

Sưởi thân Người lạnh lẽo,

Ngoài trời tuyết đang rơi.

 

Bọn mục đồng quanh miền,

Nằm say giấc ngủ yên,

Bỗng giật ḿnh tỉnh dậy,

Nghe tiếng hát vang rền.

 

Một Sứ thần uy nghi,

Trong ánh sáng diệu kỳ,

Đôi cánh vàng lấp lánh,

Thúc giục dậy mau đi.

 

‘Hăy t́m đến Be- lem!

Nơi máng cỏ mà xem,

Một Hài Nhi giáng thế,

Trong khung cảnh khó nghèo.’

 

Bọn mục đồng bảo nhau:

‘Ta cùng đến cho mau,

Mừng Vương Nhi cứu độ,

Nhân loại đợi từ lâu.’

 

Mục đồng theo ánh sao,

Dừng lại từ trên cao,

Chiếu xuống nơi hang đá,

Họ vội vă bước vào.

 

Nh́n thấy một Trẻ Thơ,

Nằm trong máng ḅ lừa,

Không một manh áo ấm,

Họ bái lạy tôn thờ .

 

Này đây Cha Mẹ Người,

Bên Con Trẻ xinh tươi,

Lặng nghiêng ḿnh chiêm bái,

Chúa giáng thế cứu đời.

 

Chúa xuống từ trời cao,

Lấp lánh muôn v́ sao,

Mục đồng được mời gọi,

Ôi hạnh phúc ngọt ngào!

 

 

ĐINH VĂN TIẾN HÙNG

 

* Ghi chú: Hoạt cảnh trên có thể tŕnh diễn trong dịp Giáng Sinh với:

- Các vai diễn: Mẹ Maria, Thánh Giuse, Chúa Hài Nhi và các Mục đồng.

- Lời Diễn nguyện gồm đoạn trích Phúc Âm và đoạn văn trích dịch về mặc khải Chúa Giáng Sinh và Mục đồng đến thờ lạy.

- Lời Diễn ngâm bài thơ Giáng Sinh: ‘Hài Nhi và Mục Đồng’.

- Phần nhạc đệm với những bài ca Giáng Sinh chọn lựa thích hợp với từng phần tŕnh diễn như: Cao cung lên  – Đêm Thánh vô cùng-  Hang Belem-  Tiếng hát Thiên Thần-  Đêm đông ….   

(Xin lưu ư đừng để tiếng hát lớn át cả tiéng Diễn nguyện và Diễn ngâm)

 

 

 

Tin Tức - B́nh Luận     Vinh Danh QLVNCH     Audio Files     Tham Khảo     Văn Học Nghệ Thuật     Trang Chính