Không c̣n nhân tính – điềm báo cho sự lụi tàn

 

 

 

 

Những ngày tới đây, chính quyền CSVN sẽ c̣n điên cuồng hơn khi đối cùng với những thối nát, ung nhọt bên trong bộ máy chính quyền đang càng nhức nhối. Một chút nhân tính làm mặt nạ cho chính quyền CSVN trước quan sát quốc tế đă rơi nốt trong ngày hôm nay, ngay tại Hồ Gươm, trung tâm của thủ đô Hà Nội, của đất nước.

 

 

Sáng nay ngày 2/12/2011 giáo dân giáo xứ Thái Hà cùng với các linh mục, tu sĩ đă đến ủy ban NDTP Hà Nội để gửi đơn về việc chủ quyền khu đất tu viện hiện đang bị nhà nước chiếm giữ bất hợp pháp bằng sức mạnh.

 

Sau khi trên đường trở về, đến đoạn Tràng Thi – Bà Triệu th́ công an Hà Nội huy động rất nhiều lực lượng, dưới sự chỉ đạo trực tiếp của trung tướng Nguyễn  Đức Nhanh, giám đốc công an TPHN, lực lượng công an Hà Nội dùng dui cui xông vào trấn áp thô bạo, bắt đi một số linh mục và giáo dân.

 

 

 

Linh mục, tu sĩ, giáo dân đi nộp đơn khiếu nại trở về

 

 

 

Công an và côn đồ đeo băng đỏ tấn công giáo dân bên Bờ Hồ Hoàn Kiếm

 

 

 

Bắt Linh mục Jos. Nguyễn Văn Phượng, chánh xứ Thái Hà lên xe bus.

 

 

Gần đây hành động bắt người thô bạo, kèm theo đánh đập của công an HN xảy ra thường xuyên và có chiều hướng gia tăng. Từ những nhân sĩ, trí thức yêu nước tuần hành ôn ḥa đến thanh niên, sinh viên phản đối Trung Quốc xâm lược đều bị nhà cầm quyền cố ư trấn áp thô bạo. Trong lúc trấn áp thô bạo như vậy, nhà cầm quyền Hà Nội c̣n cho nhiều máy quay phim, máy ảnh ghi lại h́nh ảnh (nhằm mục đích tiếp xúc với đàn anh Trung Cộng đưa ra làm chứng cứ là chính quyền Hà Nội rất mực trung thành với lư tưởng đại Hán của đàn anh Trung Cộng?). V́ vậy, chính quyền Hà Nội huy động rất đông công an, an ninh, cảnh sát đánh đập, bẻ tay, túm tóc, kẹp cổ những người biểu t́nh chống Trung Quốc một cách ác ư lộ liễu như đối với kẻ thù.

 

 

Hăy nh́n thái độ của việt gian Nguyễn Phú Trọng (CSVN) trước quan thầy Trung Cộng, giặc Hồ Cẩm Đào

 

 

Mới đây những học viên Pháp Luân Công ngồi thiền ôn ḥa tại vườn hoa, chính quyền Hà Nội sau khi xét xử hai học viên Pháp luân Công để lấy ḷng Trung Cộng chưa đủ, bèn cho côn đồ xông vào đấm đá, đạp đánh những học viên PLC đang ngồi thiền. Hành động túm tóc, đạp, nện cùi chỏ rất tàn bạo thường được che dấu, nhưng một lần nữa để tỏ ḷng trung thành nhất mực. Chính quyền Việt Nam cho phép hành động bạo lực ấy được diễn ra công khai trước Đại Sứ quán Trung Cộng để minh chứng ḷng thành với chủ.

 

Ngày 3/11/2011 chính quyền cho hàng trăm an ninh, đoàn thể, cựu chiến binh, đảng viên trá h́nh làm nhân dân, đội dưới lốt nhân dân, đám người này đă tha hồ hành xử côn đồ, đập phá nhà thờ Thái Hà, chửi bới, lăng mạ tu sĩ, linh mục. Chưa dừng lại ở đó, ngày 20/11/2011 ngày lễ cho thiếu nhi tại nhà thờ Thái Hà, Dân pḥng của chính quyền cầm dùi cui điện, thuốc lá ngạo ngược xông lên cung thánh xúc phạm nơi thánh thiêng của người Công giáo gây sự sơn hăi cho các cháu thiếu nhi.

 

Điểm lại các hành động trên của nhà cầm quyền CSVN và diễn biến ngày hôm nay tại khu vực Hồ Gươm cho thấy, nhà cầm quyền CS đă không c̣n ngần ngại trút bỏ bộ mặt giả nhân, giả nghĩa mà họ thường diễn trên báo đài. Với hành động côn đồ nhằm vào những người yêu nước phản đối Trung Quốc, những tôn giáo không được nhà cầm quyền Trung Quốc đưa, th́ rơ ràng thấy nhà cầm quyền Việt Nam đang cố gắng xích lại với Trung Quốc bằng mọi giá.

 

Cố t́nh chà đạp lên những trí thức yêu nước, chà đạp vào ḷng yêu nước, tinh thân dân tộc, chà đạp lên tín ngưỡng, tâm linh, th́ dường như những nhà lănh đạo CSVN đang điên cuồng như những con thú khát máu muốn săn mồi lập công cho chủ. Khi mà chính quyền một đất nước đă đạp thô bạo lên những biểu tượng của tinh thần dân tộc, biểu tượng tín ngưỡng, tâm linh một cách thô bạo, trắng trợn th́ đồng nghĩa với việc chính quyền ấy đă đi vào những suy thoái không thể cứu văn được. Cũng giống như con bệnh hiểm nghèo biết ḿnh không chữa được, lồng lộn thể hiện thú tính do quẫn bách, chính quyền CSVN ngày nay đang cố gắng quẫy nhưng nhát cuối cùng mong mỏi đàn anh Trung Cộng đoái thương. Mà để hài ḷng Trung Cộng, một thể chế khát máu tàn bạo th́ không có ǵ hơn là phải tàn bạo giống như vậy.

 

Bắt các linh mục, tu sĩ, giáo dân khi họ hiền lành đi trên đường trở về nhà, đó là một hành động trắng trợn vi phạm pháp luật, ngông cuồng, thái quá dẫm đạp lên pháp luật đất nước và tinh thần con người, một điều phạm thượng mà bất kể chế độ nào từ phong kiến đến nay đều hiểu, đó sẽ là khởi điểm đi đến sự suy vong. Biết mà vẫn làm, phải chăng chính quyền CSVN đă quyết định gỡ bỏ mặt nạ, điên cuồng trấn áp để vớt vát những ngày cuối cùng, tranh thủ nhanh tay kiếm chác, tẩu tán tài sản.

 

Hành động thô bạo bắt các linh mục đang đi lên xe buưt là đỉnh điểm cho thế giới thấy bộ mặt bất nhân của chính quyền cộng sản. Một chủ nghĩa quái thai chỉ cho ḿnh là thượng đế, là thánh thần của loài người. Bộc lộ bộ mặt oán ghét, hờn căm những tôn giáo qua những hành động bỉ ổi, có tính phỉ báng tôn giáo như dùng côn đồ tấn công nhà thờ, dân pḥng xúc phạm cung thánh, bắt bớ linh mục, tu sĩ giữa thủ đô, thanh thiên bạch nhật.

 

Những ngày tới đây, chính quyền CSVN sẽ c̣n điên cuồng hơn khi đối cùng với những thối nát, ung nhọt bên trong bộ máy chính quyền đang càng nhức nhối. Một chút nhân tính làm mặt nạ cho chính quyền CSVN trước quan sát quốc tế đă rơi nốt trong ngày hôm nay, ngay tại Hồ Gươm, trung tâm của thủ đô Hà Nội, của đất nước.

 

Với một chính quyền đang dăy dụa một cách mù quáng như vậy. Người dân nên linh cảm điều ǵ sắp đến, vun vén tài sản, rút tiền mặt, ngừng đầu tư vào những việc liên đới tới chính quyền là việc không thể ngần ngại thêm chút nào nữa. Đừng gắng bào chữa,vực chút niềm tin mỏng manh. Một điều đơn giản là khi bạo lực chà đạp lên tinh thần dân tộc, lên tín ngưỡng th́ việc cướp bóc, vu vạ, lường gạt là chuyện hiển nhiên sẽ đến.

 

Hà Nội, ngày 2/12/2011

 

Nam Phương

------------------------------------

 

Hanoi: Priests and parishioners brutally beaten and arrested by police

Đăng Bởi admin Lúc 3/12/11 1:27 Sáng

 

 

VRNs (Dec 03 rd, 2011) - Hanoi -  Hundreds of priests and parishioners were attacked by an outnumbered of police and militiamen this mooring in the capital of Hanoi after they submitted their petition to suspend a construction on a land in dispute.

 

At 8:30 this morning, dozens of Hanoi Redemptorists led a group of hundreds of parishioners to the City’s People’s Committee to submit their urgent petition which asked for the suspension of a hospital sewage treatment system on a parish’ lot of land.

 

They could manage to hand in their petition. However, on the way home, an outnumbered of police and militiamen stopped them and brutally beat, and arrested dozens of priests and parishioners of Thai Ha Parish.

 

Among the detainees were Redemptorist Fr. Joseph Nguyen Van Phuong, the Pastor of Thai Ha Parish, Fr. Joseph Luong Van Long of Hanoi Redemptorist Monastery, some other clergy and at least 30 parishioners.

 

Vietnam Redemptorist Province has reported that Fr. Joseph Nguyen is still in a critical condition as a result of being beaten brutally with batons.

 

The incident again shows that the Vietnamese Government continues to ignore internationally agreed norms and continues to use fear and violence to excuse itself from observing principles in conformity with its own laws and the international agreements which the Socialist Republic of Vietnam has signed or acceded to.

 

It is worth recalling that on November 3rd, hundreds of thugs broke into the courtyard of the church of Thai Ha. They used loud speakers to insult and threaten to kill priests and parishioners. They even used sledgehammers to damage the monastery. These outrageous acts were carried out with the back of police and security agents; and then followed by distorted reports of the state-controlled media in Vietnam.

 

On November 21st, a uniformed man burst into the church of Thai Ha in front of indifferent police agents, scaring children who were attending a weekly Mass for Eucharistic groups, and insulted the priest who was celebrating the Mass threatening more terrorist actions against the church.

 

This violent attack bore resemblance to the 2008 surprise attack also aimed at Thai Ha parish. On Sunday September 21st, 2008 the monastery’s chapel was ransacked with statues destroyed, and books torn to pieces. In addition, “the gang yelled out slogans threatening to kill priests, religious, faithful and even our archbishop,” wrote Fr. Matthew Vu Khoi Phung, Superior of Hanoi Redemptorist Monastery in a protest letter sent to People’s Committee of Hanoi City and police agencies of Hanoi and Dong Da district, referring to then Archbishop of Hanoi Joseph Ngo Quang Kiet.

 

As a response to his complaint, on November 11th, a second attack came by an even larger crowd of thugs.

 

JB. An Dang

 

 

 

Tin Tức - B́nh Luận     Vinh Danh QLVNCH     Audio Files     Tham Khảo     Văn Học Nghệ Thuật     Trang Chính